スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

しびっくやすさんとこで見たバトンだ(ノ*´>ω<)ノよーぅ

しびっくやすさんのところから貰ってきたよ~~~

 

 

存分にキレてください!!怒ると口調変わるよねw
“怒った口調でバトン”っ・・・だって

 

 

声出して言ってたら姫と王子“何してるん?”って寄ってきたので答は2人に聞きました

後ろの()は私の答・・・同じのは書いてないけどw

今の子の方が言葉がきつく(強く)聞こえるような気がするな・・・

 

 

・・・んじゃはじめっ

 


意味が分からない

意味わからん!


 

もう一回言って下さい

もう1回言え!(もう1回言うてみ!)

 


何ですか?

なんなん?

 

 

だから言いましたよね?

せやから言うたやんか?(せぇから言うたやろ?)

 


何でそうなるんですか?

なんでそうなん?(なんでそうなんの?)

 


静かにして下さい

静かにせえや!(静かにしてぇや!)


 

違います

違うわ!(違うっちゅうねん!)

 


ふざけないで下さい

ぶざけんなや!(ふざけなや!)

 

 

真面目にやって下さい

ちゃんとせぇや!(ちゃんとしぃや!)

 

 

うるさいです

うっさいわ!(うるさいちゅうねん!)

 

 

あなたに言われたくない

あんたに言われたないわ!

 


気持ち悪いです

きしょっ!(きしょくわるぅ~!)

 

 

消えて下さい

どっかいけや!(消えろちゅうねんっ!)

 


僕のではありません

私のんちゃうって !

 

 

 

こんな感じかな考えながらだとちょっと違うかも

 

ちなみにお友達に聞きたいときとか同意を得たいときとかは

(私の場合だと)上の答に“なぁ”をつけることが多いかなww

普段だと“○○やん”って言うのをよく使うかも(*`・ω・´)ゞデシ

 

こてこての“関西弁”じゃないよ~~~( ´∀`)ヵヵヵ

 

 

 

 

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。